Introdução
Você que segue o nosso projeto no YouTube vai conhecer detalhes sobre como nasceu e cresceu o projeto do Traduções BR, e porque ele é um dos maiores canais de legendas em PT-BR de Rap e Hip-Hop.
O que é o "Traduções BR"?
Em poucas palavras: É um projeto para legendar videoclipes e músicas da era de ouro do Rap e Hip-Hop norte-americano que compreende entre 1987-2005.
Nos aventuramos também em algumas músicas relacionadas a R&B que possuem um perfil e estilo musical próprio ao Hip-Hop.
Como nasceu esse projeto, "Traduções BR"?
Como acontece na maioria de outros projetos, ele surge de uma lacuna ou de um melhoramento de algo que existe. Neste caso, este projeto nasceu das duas coisas, se assim podemos dizer.
A ideia por trás deste projeto é trazer a legenda ou tradução de músicas de Rap, Hip-Hop e R&B que não possuam tradução ou que possuem uma tradução muito pobre na internet.
Nosso objetivo primário é sempre trazer o melhor das traduções para os usuários que acessam nosso site, e possam assim entender mais o contexto das músicas que eles ouvem.
Existia dentro do YouTube centenas de canais que legendavam músicas de Rap e Hip-Hop em português sem se preocupar com a qualidade da tradução, com muitas delas sendo apenas uma tradução literal feita através do Google Tradutor.
Nosso projeto surgiu para melhorar isso, trazendo sempre a maior precisão possível na tradução das músicas, sempre buscando apoio em sites especializados como o Genius e Urban Dictionary na hora de traduzir termos ou frases que parecem não fazer sentido no contexto da tradução.
Havia também nessa época canais como CurlyTheBoss (hoje Kid Curly – e que parou de postar), JeffKillerLegendas (Encerrou Canal), RicardoLegendas (Encerrou Canal), gunitlegendas (que foi um membro do projeto, e depois com nosso apoio fundou seu canal – parou de postar), NTNLegendas, PacsLifeBR (um dos melhores canais dedicados ao 2Pac), Rodrigo Rosa (parou de postar), EazyNation (foi parte fundamental no apoio do começo do canal) etc.
Esses canais citados eram o que possuíam qualidade excelente de legendas, mas o que moveu a criação deste projeto foram as legendas de baixíssima qualidade que existiam. Legendas sem revisão, com fontes cobrindo o vídeo, com uma cor difícil de ler, com sincronização ruim etc.
Com isso em Outubro de 2010 surgia o projeto do Traduções BR, com os primeiros vídeos saindo em Novembro de 2010.
Como você conheceu o Rap e Hip-Hop?
Agora aqui quem vos escreve é o fundador, Elisame!
Lá em meados de 2004, com apenas 12 anos de idade, época de grandes sucessos como "Wonderful" do Ja Rule, "Yeah" do Usher (que apesar de ser um artista de R&B, implementa também rap e hip-hop em algumas músicas), "My Place" do Nelly, "Lean Back" do Fat Joe, “1, 2 Step” da Ciara, singles que foram sucessos enormes nos EUA e no Brasil, eu comecei a tomar gosto pelo Hip-Hop.
O primeiro single destes citados que eu vi e ouvi foi "Wonderful" do Ja Rule na MixTV (e posteriormente na MTV Brasil).
Além dos canais musicais – como a MixTV e a MTV Brasil –, as rádios como Transamérica, Jovem Pan e Radio Mix FM eram grandes difusoras deste estilo no Brasil.
Sim, você não ouviu errado! R-Á-D-I-O!
Uma tecnologia arcaica hoje para a maioria dos jovens de hoje por conta do streaming como Spotify, Deezer, YouTube Music, Apple Music etc.
Durante meados dos 90 e 2000 a rádio era a principal maneira de você ouvir sua música favorita, que quando fazia muito tocava com muita frequência, porém, quando não era o caso, ficava difícil você a escutar novamente. Era comum, se gravar em fitas cassete quando uma música boa tocava na rádio para se poder ouvir novamente mais tarde.
E quando você passou a se aprofundar no Hip-Hop?
Eu então passei a selecionar as músicas que para mim tinham estilos semelhantes, e foi quando eu comecei a me aprofundar no estilo do Hip-Hop, e desse aprofundamento eu conheci os rappers e grupos: Ja Rule (o primeiro), Fat Joe, 50 Cent, Ciara, Missy Elliott, Black Eyed Peas (que misturava Hip-Hop com Pop), etc.
Depois de conhecer o Hip-Hop, você automaticamente passar a conhecer a cultura e suas vertentes, e foi aí que comecei a escolher o estilo o “melhor estilo” para mim.
Daí pra frente conheci rappers como 2Pac, The Notorious B.I.G., Nas, Ice Cube, Dr. Dre, Snoop Doggy Dogg, Tha Dogg Pound, e por aí vai... Dá pra escrever uma lista enorme com os nomes vindo à cabeça.
Esta vertente ao qual citei mais em cima é conhecida como Gangsta Rap, a vertente mais hardcore da cultura Hip-Hop. Outras vertentes são: G-Funk (Gangsta Funk), HorrorRap (conhecido também como Rapcore ou Horrorcore, pouco difundido, mas um bom exemplo é esse vídeo), Slow Funk, Hardcore Hip-Hop, etc.
Qual o melhor rapper pra você? E grupo?
Novamente são perguntas difíceis de responder… Existem várias maneiras de se definir um bom rapper... É preciso ter conteúdo lírico, ter identidade própria, ter estilo próprio etc.
Falando do meu “favorito”, poderia citar mais de um, mais nesse caso vou subdividir em duas partes. O favorito pra mim é Ice Cube pelo estilo de rap pesado e conteúdo lírico excelente, além de ele sempre estar adaptado a época em que ele se encontra, saindo do Gangsta Rap até o estilo Político de Rap (difundido principalmente pelo grupo Public Enemy) em meados dos anos 2000.
No contexto geral Tupac Shakur é o melhor rapper da história com honras e glórias, para mim. O conteúdo, temática, estilo, são pontos que diferenciam ele da maior parte dos rappers. Seu estilo é extremamente orgânico, que pode ser agressivo – como em “Hit ‘Em Up” –, romântico – como em “Do For Love” –, de dedicatória – como a belíssima “Dear Mama” –, político – com “Changes” e “As The World Turns”, e por aí vai.
O melhor grupo é pra mim, o Bone Thugs-N-Harmony de Cleveland, Ohio. Um grande achado feito por Eazy-E (ex-membro do N.W.A.), que colocou o grupo no mapa do rap, sendo inclusive o único grupo a ter participado de uma faixa com 3 dos maiores ícones do Rap: Eazy-E em “Foe Tha Love Of $” em 1994, 2Pac em “Thug Luv” em 1996 e The Notorious B.I.G. em “Notorious Thugz” em 1997.
Qual a melhor faixa que você ouviu? E qual a pior?
Essa pergunta é realmente complicada de responder... Porque a mesma medida que existem faixas excelentes, existem também aquelas das não precisamos citar...
A melhor faixa, pra mim, num contexto geral é J-Flexx, "A Change To Come", por falar de uma época tão movimentada no Hip-Hop quanto foi os anos 90. O contexto geral daquela música explica muito bem como era a relação entre os artistas e as gravadoras. Uma boa citação da faixa é "Orquestram uma guerra entre o Oeste e o Leste / Matam uma estrela antes do seu próximo lançamento... ".
Esta citação refere-se diretamente a batalha entre as duas Costas pelo domínio do cenário do Rap, alegando que ela foi armada pela mídia para aumentar as vendas dos grandes astros de cada lado. Já a outra parte refere-se a Tupac Shakur que foi assassinado em 7 de setembro de 1996 ou ainda ser uma alusão tanto a ele quanto a The Notorious B.I.G. assassinado 6 meses depois. Tupac estava se preparando para o lançamento do seu segundo álbum no ano (o primeiro havia sido o disco duplo "All Eyez On Me"), nesse caso "The Don Killuminati: The 7 Days Theory".
A pior faixa... Hmmmm, complicado mais ainda, não sei por onde começar! Talvez a pior faixa que eu ouvi foi "Fuck Compton" do Tim Dog. Tim Dog tinha grande ressentimento com mídia norte-americana pela superexposição da Costa Oeste depois do N.W.A. ascender à fama em 1988 com "Straight Outta Compton".
No início dos anos 90 a Costa Oeste dominava as rádios e canais musicais como a MTV, eles tinham uma nova vertente do Hip-Hop e do próprio Rap: o Gangsta Rap.
Tim Dog decidiu atacar ao N.W.A. (por ser a principal referência na época) e sobrou até pra cantora de R&B Michel'le. A faixa é ruim do início ao fim, letra ruim, flow ruim, versos desconexos, e de quebra uma imitação ridícula de Tim Dog em relação a Michel'le.
Quando eu a traduzi me arrependi mais ainda de ter escutado, e não porque foi difícil de traduzi-la, e sim por ficar mais evidente que a tentativa de Tim Dog em conseguir alguma atenção foi praticamente ignorada pela mídia e pelos outros rappers da Costa Oeste. Com apenas Dr. Dre respondendo a Tim Dog na faixa “Fuck Wit Dre Day” em que o alvo principal era o seu ex-companheiro de N.W.A., Eazy-E.
Passado todo o período de aprendizado sobre o Hip-Hop, como foi o início do canal?
Como todo novato em qualquer coisa, você deve ter uma coisa em mente: As críticas vão ser sempre pesadas.
Quando se começa a mexer com tradução e legendagem de vídeos você deve ter um cuidado absurdo em todos os sentidos. Cor da legenda, tamanho e tipo de fonte, sincronização, qualidade do vídeo etc.
O vídeo mais antigo no canal atualmente é “Who Shot Ya?” do The Notorious B.I.G., – muito embora, houvesse vídeos mais antigos, mas eles foram atualizados e vídeo original foi removido –, o vídeo mais antigo que me lembro é "Fly Like Me" do rapper Chingy (inclusive, Chingy foi um dos primeiros rappers que eu legendei).
Quais as maiores dificuldades em traduzir?
Diferente de outros estilos musicais, o Rap, Gangsta Rap, G-Funk, enfim, esses estilos do Hip-Hop possuem letras não-literais, ou seja, letras da qual não basta você "jogar" no Google Tradutor e pensar que fez uma tradução, envolve contexto, interpretação e principalmente malícia.
Como tudo que é novo pra você, não entender do contexto e o que se está sendo falado é o principal problema quando se começa. A dificuldade foi imensa para fazer uma legenda entendível. Como resultado da ideia de criar um canal de legendas no YouTube vieram as enxurradas de críticas vinham sempre na seção de comentários.
E a parte de legendagem, qual é a dificuldade?
Vou ser bem direto nesse caso:
- Tradução
- Sincronização
- Qualidade do Vídeo
- Plano de Fundo Agradável a Legenda
Qual o rapper/MC mais difícil de se traduzir?
Essa pergunta é muito vaga pra se responder... Depende muito do contexto, do estilo e principalmente a mensagem que ele quer passar.
Há aqueles que rimam muito rápido (às vezes incompreensível), que usam gírias não-comuns (algo que faz parte do próprio estilo do rapper/MC) e que principalmente tem uma lírica complexa, porém, muito interessante de se ler.
Alguns exemplos disso são:
- Snoop Dogg: ele usa bastante o sufixo "-izzle", às vezes, deixando a palavra irreconhecível. Exemplo: "nizzle" significa "nigga"; "yizzle" significa "year"; "trizzle" significa "three", "shizzle" ou "fo' shizzle" significa "pode crer" ou "isso aí" (muito embora, shizzle seja usado também por outros rappers) etc. Estes são os exemplos mais recorrentes nas letras dele, mas existem outras mais complexas que dependem do contexto.
- Nas: ele é reconhecido mundialmente como um dos maiores letristas da história do Hip-Hop, e por isso traduzir suas letras é um desafio a mais que os outros. Letras como em "NaS Is Coming...", "It Ain't Hard To Tell", "The Message", "Got U'r Self A...", "Halftime" etc., possuem muita metáfora que, em primeiro momento, pode ser complicada de se traduzir. É nesses momentos que recorremos ao site do Genius e do Urban Dictionary para ter uma explicação mais aprofundada do que aquela significa, para aí sim, dar uma tradução correta e se encaixe ao contexto do resto da letra.
Existem também contextos e principalmente gírias próprias de onde o rapper/MC vem, e qual cidade ele nasceu. Assim como o Brasil, os EUA é um país continental, e com isso é bem comum a possibilidade gírias faladas na Costa Leste ser bem diferentes da Costa Oeste, como aqui no Brasil acontece com gírias faladas no Sudeste e Norte ou Nordeste.
A palavra "arma" dificilmente é utilizada em sua forma original "gun", geralmente pode ser referenciada como "strap", "chrome" ou "biscuit".
Quando se especifica o calibre da arma, em grande parte dos casos sendo pistolas, temos:
- "duece-duece" (calibre .22)
- "thirty-eight" (calibre .38)
- "thirty-five-seven" (calibre .357 Magnum)
- "fouty-four" ou "Mag 44" (calibre .44 Magnum)
- "Nine" ou "Nina" ou ainda "Ninelitter" (Pistola 9mm)
- "fourty-five" (Pistola .45 ACP)
- "Desert" ou "Eagle" ou “Fifty Mag” (Pistola Desert Eagle .50)
- "Glock" ou "fourty" (Pistola austríaca Glock .40)
- "hollowtips" (geralmente refere-se ao calibre .44 de ponta-oca)
Outras definições de armas:
- "Mac" (pode se referir a Submetralhadora Mac-10 ou Mac-11 de calibre 9mm)
- "Tec" ou "Tech" (Submetralhadora Tec-9 de calibre 9mm)
- "AR" (Fuzil de Assalto AR-15)
- "AK" (Fuzil de Assalto AK-47)
- "12-gauge" ou "gauge" (Escopeta/Shotgun calibre 12 pump-action
E qual a melhor parte de fazer uma legenda?
Todo processo é um aprendizado...
Começa com a escolha da música ou atendendo a um pedido de legenda, passa pela tradução, sincronização, criação do vídeo e finalmente a postagem do vídeo no YouTube.
A dificuldade mesmo se resume ao início para aprender as malícias e entendimento das gírias norte-americanas e nem sempre é possível você ter uma certeza em 100% do que você traduziu, porque isso varia de estilo para estilo e de rapper para rapper
Quais as ferramentas que você usa para fazer uma legenda?
- Vídeo: eu uso atualmente o DaVinci Resolve. Através dele eu posso editar e corrigir a legenda e compilar o vídeo final para enviar para o YouTube.
- Tradução: Boa parte da tradução vem da primeira tradução no Google Tradutor, mas não significa que ela é a parte principal da tradução, sendo apenas uma referência. A maior parte da tradução vem da minha experiência com o inglês.
- Significados e Expressões: Os melhores para mim são “Genius.com” e “Urban Dictionary” como eu já citei várias vezes por aqui. Eu não os conhecia e por isso apanhava muito na tradução da maioria dos meus vídeos e graças a sugestão de um dos inscritos do meu canal, passei a usá-los sempre que me surge uma dúvida.
- Imagens: eu uso o Adobe Photoshop CC.
- Legenda: DivXLand Media Subtitler. Um programa supersimples para sincronização “automática” das legendas. Onde basta você pressionar um botão para iniciar a sincronização e soltar esse botão para seguir para a próxima linha.
Como foi lidar com as novas diretrizes de direitos autorais do YouTube?
Ela pegou muitos canais grandes de surpresa – um deles foi o canal do JeffKillerLegendas –, principalmente os canais de legendas. Até meados de 2011 e 2012, você podia postar videoclipes e músicas (em forma de vídeo) no YouTube sem maiores problemas, num entanto isso mudou drasticamente.
As grandes gravadoras norte-americanas (Sony, UMG, WMG, etc.) estavam cansadas dos seus vídeos oficiais de seus artistas serem reenviados no YouTube sem qualquer controle, e não tiro méritos deles.
Os canais com conteúdo sob direito autoral passaram a ser notificados e em seguida excluídos em caso de grande quantidade desse tipo de conteúdo. Seu canal no YouTube atualmente tem direito a receber 3 notificações dos reclamantes de direito autoral, chamado de strike.
As notificações de strike expiram por conta própria depois de 90 dias, mas receber dois strikes cria um risco enorme ao seu canal. O terceiro strike funciona exatamente como no baseball, você literalmente está fora, significa que o seu canal será excluído.
O JeffKillerLegendas – que eu já citei inúmeras vezes – utilizava algumas artimanhas pra manter o vídeo no ar: Espelhava o vídeo (invertia a visão esquerda pra direita), modificava o áudio (adicionando pitch), espelhava + modificava o áudio e por fim disputava o direito pelo vídeo, neste caso o pior erro.
A disputa por conteúdo do YouTube serve para grandes canais que tiveram seu conteúdo marcado por strike sejam reivindicados e autorizados sem problemas, desde que, você tenha autorização necessária para tal.
Dos 10 vídeos mais assistidos do canal, 8 tiveram que ser excluídos (totalizando 3.370.154 – isso mesmo, quase 3,5 milhões de visualizações –, cerca 30,91% do total de visualizações dos vídeos canal) porque eles colocavam meu canal em risco de exclusão.
O sinal de alerta foi ligado quando recebi o primeiro strike do canal e ali realmente percebi que era necessário tomar cuidado com essas diretrizes do YouTube.
Qual é o futuro da "Traduções BR"?
Transformar este projeto de apenas legendas no YouTube numa grande comunidade de traduções exclusiva de Hip-Hop, a primeira da história, onde a comunidade iria passar a encontrar álbuns completos traduzidos e/ou legendados; onde poderão também tentar explicar o significado de uma linha, refrão ou verso inteiro; falar sobre o background do faixa, do álbum ou do próprio artista; Sugerir traduções; Correções em traduções já feitas; Enviar traduções etc.