Who We Be (Tradução)

por DMX
featuring Dustin Adams
Atualizada em 14/09/2024 às 14:53 Nenhum comentário 3 Visualizações
Compartilhar

[Intro]
— Uhh, sim
— Mais um daquelas, essa é pra o meu mano Q, junte-se a nós
— Descanse em paz baby (Você sabe como nós fazíamos)
— Tem tantas coisas que eles não sabem (Você sabia que eu conseguiria!)
— Essa é pra o meu mano Q
— Descanse em paz baby (Eles ainda não estão prontos)
— Eles não sabem nada sobre isso!

[Verso 1]
A mentira, o drama (Uhh!), as armas, os coletes (O quê?)
A cidade, o campo, os bebês, as mães (O quê?)
Os projetos, as drogas (Uhh!), as crianças, os bandidos (Uhh!)
As lágrimas, os abraços, o amor, os tiros (Se liga!)
Os funerais, as vigílias, as igrejas, os caixões (Uhh!)
As mães de coração partido, isso aconteceu tantas vezes (Por quê?)
Os problemas, as coisas que usamos, para resolver isso (O quê?)
Yonkers, o Bronx (Uhh!), Brooklyn, Harlem (Isso mesmo!)
A mágoa, a dor, a sujeira, a chuva (Uhh!)
O vagabundo, o famoso, o trabalhador, o jogador (Uhh!)
Os amigos, os inimigos, os Benz, as vadias (O quê?)
Os estúdios e seus shows, vem e vão (Isso aí!)
O ciúme, a inveja, o falso, o companheiro (Uh-huh)
Aqueles que tem as munições, que acertaram em mim (Whoo!)
As cobras, os problemas, demorei tanto, para perceber (Uhh, uhh!)
A solução é, sentar, abaixo da árvore da verdade (Vamos lá!)

[Refrão (x4)]
Eles não sabem (Quem nós somos)

[Verso 2]
O que nós vemos é isso!
As ruas, os policiais, o sistema, o assédio (Uh-huh)
As opções: levar um tiro, ir para a cadeia, ou sair no braço (Pode crer!)
Os advogados, eles são parte, do quebra-cabeça (Uh-huh)
A liberação, o aviso: "Tente não, se meter em problemas" (Caralho!)
Os caguetes, as chances (Uhh!), liberdade condicional, liberdade incondicional (O quê?)
Uma nova acusação, fiança, o mandado, o fim (Porra!)
A cela, o ônibus, a viagem, para North (Uh-huh)
Os baseados, as botas, os jardins, estes corações (Uhh!)
As brigas, os esfaqueamentos, a puxada, o agarramento (O quê?)
A tropa de choque e seu capitão, ninguém sabe de nada (O quê?)
Os dois anos em uma cela, a vingança, os planos (Uhh!)
As 23 horas preso, uma hora não é nada (Uhh!)
O silêncio, a escuridão, a mente, tão frágil (Com certeza!)
O desejo, que as ruas, que você tinha, se foram agora (Merda!)
Os dias, os meses, os anos, o desespero
Uma noite de joelhos, lá vai mais uma, oração

[Refrão (x4)]
Eles não sabem (Quem nós somos)

[Verso 3]
Isso aqui tem tudo a ver!
Minha esposa, meus filhos (Uh-huh), a vida que eu vivo (Uh-huh)
Através da noite, eu era seu (Uh-huh), ela estava certo, mas eu fiz (Uh-huh)
Meus altos e baixos (Uhh!), meus deslizes, minhas quedas (Uhh!)
Os meus julgamentos e tribulações (Uhh!), meu coração, minha mente (Uhh!)
Minha mãe, meu pai, eu os amo, eu os odeio! (Uhh!)
Desejo a Deus, que não os leve, mas estou feliz que ele entendeu (Uhh!)
As baratas, os ratos, os animais abandonados, os gatos (O quê?)
As armas, facas e bastões, vamos deixar de lado
O malandro, o traficante, o ladrão, o furto (Uhh!)
Esse merda, já está preso, garotos, sem nenhum escrúpulo (Porra!)
A frustração, raiva, preso dentro de uma cela
Sendo espancados tão jovens, eu carregava um calibre doze (Pode crer!)
Alguém me pare (Por favor!), alguém venha e me salve! (O quê?)
Mal sabia eu, que o Senhor estava caminhando comigo
A escuridão, a luz (Uhh!), meu coração (Uhh!), toda luta (Uhh!)
O errado (Uhh!), o certo (Uhh!), ele foi embora (Uhh!), não é?

[Refrão (x8)]
Eles não sabem (Quem nós somos)

[Encerramento]
— Cara escuta só
— Estes filhos-da-puta não sabem, quem nós somos!
— Eles não sabem de nada!
— Eles não poderiam entender essa porra mano!
— Essa vem do coração!

Comentários

O que você desta tradução? Deixe aqui o seu comentário!

* Ao comentar no nosso site, você está ciente das regras para comentários e aceita a nossa Política de Privacidade.

Ainda não há comentários para essa publicação.