Behind Gates (Tradução)

por E-40
featuring Ice Cube
Atualizada em 14/09/2024 às 15:03 Nenhum comentário 1 Visualização
Compartilhar

[Intro: Ice Cube + E-40]
— Aí Earl, vamos mandar ver um pouco nessa merda!
— Uh, mano, mano, tá ligado, tá ligado…
— Tá ligado… (Tá ligado…)
— Tá ligado…
— Uh, Ice Cube e E-40 nessa porra!
— Ice Cube e E-40
— Pra aqueles que não conhecem…
— A gente faz assim (Como?), fazemos assim… (Desse jeito…)

[Verso 1: Ice Cube]
Eu tenho uma parada pra falar antes de começar este single
Tô cansado desses putos falando de 40 lingo
E toda vez que ver a tua mina, vou dar em cima dela
E tu não vai falar porra nenhuma, aprendi isso da minha galera
Esse seu ego, é o mal, negro, com certeza, nós vamos...
...pegar a Desert Eagle, atirar no seu Regal
Seu otário, nada de "California Love", "Califórnia Chumbo"
Dos "Califórnia Bloods", e "Califórnia Cuz"

[Verso 2: E-40]
Fazendo um pequeno rolezinho nesses rodões maneiros
Na cidade como se tudo nela pudesse ser comprado
E se eu não tiver andando num rebaixado ou num carrão
E pisantes maneiros, melhor eu ir de cavalo
Aí, mas é só caô, eu não quero mesmo, sou um cara esforçado
Sempre doutrinando, mas é o que realmente tenho que fazer nos otários
Se liga, Ice Cube e E-40 mandando um som juntos
É quente, negada não tem como ficar melhor que isso mano
É quente, os dois maiores neguinhos Godzillas gigantes
A terem rimado no microfone (Rimado no microfone)

[Refrão: Ice Cube + E-40 (x2)]
Atrás das grades, céu ou inferno, mansão ou prisão
Sempre firmes, dois neguinhos da quebrada fazendo milhões
Atrás das grades, céu ou inferno, mansão ou prisão
Estamos destinado a descolar algo mano, vá atrás do seu

[Verso 3: E-40]
Agora, eu posso tá falando outro idioma, mas não sou Escocês
Tenho mais manos em cana, do que na faculdade
Eu sou uma brisa congelante que passa por todo o parque
E que surge a cada 15 minutos com um carro diferente
No propósito de representar essa cafetinagem
Queimando baseados... (Baseados)
Dedo no meu gatilho... (Gatilho)
Neste habitat de concreto...
Nunca se sabe quando você vai precisar ter que tirar alguém de circulação

[Verso 4: Ice Cube]
Nosso status, são mansões, a sua, alugar casas
Temos, dez casas, nem usamos, todas elas
Nós vamos, investir grana, em mais ou menos, dez horas
Chegando com essa parada de máfia, é um hit vadia
Vadia quebrada, se torna numa vadia rica
Toda vadia metida quer ser um dama requintada
Temos grandes, grandes portões dourados
Temos grandes, grandes, placas de Platina (Quem é?)

[Refrão: Ice Cube + E-40 (x2)]
Atrás das grades, céu ou inferno, mansão ou prisão
Sempre firmes, dois neguinhos da quebrada fazendo milhões
Atrás das grades, céu ou inferno, mansão ou prisão
Estamos destinado a descolar algo mano, vá atrás do seu

[Verso 5: Ice Cube]
Deixa eu te falar, esses otários ferrados não podem me ofender
Na real, o teu Bentley tá dizendo "alugado"
Eu te vejo no rolê, parece roubado, L.A.P.D.
Agindo como eu, eles não acreditam no que veem
Encosta, acabou, mano, 'cê não tá são
Fazendo esse rolê nessa quebrada, otário, foi bom te conhecer
Fingindo que tu tava armado, com esse Rolex falso
Um neguinho foi morto até sua alma desaparecer...

[Verso 6: E-40]
Minhas raízes cresceram pelos bairros, malandros jogando dados
Fazendo apostas paralelas, cabelos cheios de cachinhos
Bando de otários, bota som da velha guarda mano
Grana, carros, sexo, traficando cocaína
Uma mina branca, vestido de noiva, nesse jogo de drogas
Os meus maninhos, saindo do meu Ford Excursion...
...armados! Disparando em todos meus inimigos, melhor se abaixar
Mesmo que eu 'teja fazendo sons, ainda tô nessa

[Refrão: Ice Cube + E-40 (x3)]
Atrás das grades, céu ou inferno, mansão ou prisão
Sempre firmes, dois neguinhos da quebrada fazendo milhões
Atrás das grades, céu ou inferno, mansão ou prisão
Estamos destinado a descolar algo mano, vá atrás do seu

Comentários

O que você desta tradução? Deixe aqui o seu comentário!

* Ao comentar no nosso site, você está ciente das regras para comentários e aceita a nossa Política de Privacidade.

Ainda não há comentários para essa publicação.