One Life (Tradução)

por The Game
featuring J. Stone and Masego
Atualizada em 13/09/2024 às 13:31 Nenhum comentário 4 Visualizações
Compartilhar

[Refrão: The Game]
Uma vida, mano, uma paixão
Alcance o topo e continue subindo
100 milhas e correndo, não vamos parar
15 Bentleys enfileirados, pode crer, eles sabem que são nós
Eles sabem que são nós...
Entre nos holofotes e brilhe com a gente
Isso aí, joguem seus dados e deixem eles rolar
Tivemos que merecer essas marcas enquanto crescíamos
Neguinhos tão vendo o que 'cê faz, eles odeiam mostrar respeito

[Ponte: Masego]
— Eu honestamente sou um homem melhor...
— Uma odisseia, o fim de um rio
— Eu falo isso vindo de dentro
— Muitas ramificações, muitas sementes

[Verso 1: The Game]
Engarrafe todo esse ódio e venha até aqui
Não tenha medo, aceite seu destino, coragem sobre medo
Quantos funerais eu fui todos estes anos que passaram?
Tenho tatuada uma lágrima no meu rosto pra não chorar mais
O papo é, neguinhos sempre tiveram inveja de mim durante toda minha carreira
Adormecia enquanto meus amigos seguravam minha bebida
Tive que sair de Compton, tinha muita tensão por aqui
Glock no meu colo, enquanto troco de marchas neste Lamborghini
Eu tenho feito rap desse jeito por 15 anos
Meu mano Pup tem ficado na solitária durante toda minha carreira
Eu sei meu propósito, matar qualquer um que interfira
Atiro no cara, pego algo dele, guardo como um suvenir, pode crer
É difícil de sorrir enquanto 'cê perde amigos
Pintei um Grand National que parece como se fosse novo
Vidros escuros, eles olham pensando, "Quem tá lá dentro?"
Isso é L.A., pense duas vezes antes de vir pra cá...
Você só tem...

[Refrão: The Game]
Uma vida, mano, uma paixão
Alcance o topo e continue subindo
100 milhas e correndo, não vamos parar
15 Bentleys enfileirados, pode crer, eles sabem que são nós
Eles sabem que são nós...
Entre nos holofotes e brilhe com a gente
Isso aí, joguem seus dados e deixem eles rolar
Tivemos que merecer essas marcas enquanto crescíamos
Neguinhos tão vendo o que 'cê faz, eles odeiam mostrar respeito

[Ponte: Masego]
— Eu honestamente sou um homem melhor...
— Uma odisseia, o fim de um rio
— Eu falo isso vindo de dentro
— Muitas ramificações, muitas sementes

[Verso 2: J. Stone]
Pois é, vendi minhas próprias coisas pra botar comida na mesa
Eu costumava vender nas esquinas, mas era melhor nas estradas
Você saberia dizer o que tem na minha cintura, sou peso-pesado
Minha .45, presente do Louis, eu continuo em frente
Eu estive subindo degraus altos apenas pra descolar dinheiro
Eu tava atrás de cheques, tô sendo honesto
Nos foi ensinado a permanecer firmes e leais
Minha reputação é boa e minha história é real
Nós cozinhávamos crack, fervíamos cocaína
Invadíamos seu bairro com minha galera como se saíssemos da escuridão
Desistimos da nossa infância apenas para ir para Slauson
Quando você ver uma fita amarela, mano, você sabe que é perigo
Mano, 'cê não tá contra todas as probabilidades
Mano, você não foi a Crenshaw High, não, não
Mano, você nunca fez um drive-by
Mano, você nunca viu tiros disparados, não, silêncio...

[Verso 3: The Game]
A Cincinnati fez de mim um homem marcado
Nas ruas de Parma e uma 12 dentro daquela van estacionada
Indo até a loja, bolsos cheios de grana
Deixa eu pegar um Old English, sim, do grande...
Não existem muitas opções quando você nasce em Compton
Mate todos seus inimigos e afaste os canas até que eles tragam a SWAT
Disseram ao Dre pra não assinarem com esse neguinho, "Ele é cabeça quente!"
The Documentary ganhou Diamante, foi o que me trouxe aqui
Eu sou um gangster, foda-se o seu Top 10
Diga ao seu produtor pra abrir espaço e 'cê sair da frente, eu nunca desisto
Sob pressão, nunca vou perder o foco, nunca falei nada
Nunca caguetei, nunca hesitei em usar minha 9mm
Esvazio o pente, e se for pego, vou cumprir meu tempo
Eu aceito o risco, conto minhas perdas, eu morrerei pelo o que é meu
Meus filhos primeiro, minha mãe em segundo
Sob o túmulo do meu pai, 'cê não vai querer mexer comigo, mano

[Refrão: The Game]
Uma vida, mano, uma paixão
Alcance o topo e continue subindo
100 milhas e correndo, não vamos parar
15 Bentleys enfileirados, pode crer, eles sabem que são nós
Eles sabem que são nós...
Entre nos holofotes e brilhe com a gente
Isso aí, joguem seus dados e deixem eles rolar
Tivemos que merecer essas marcas enquanto crescíamos
Neguinhos tão vendo o que 'cê faz, eles odeiam mostrar respeito

[Outro: Nina Simone]
— Meu trabalho é, de alguma forma, torná-los curiosos ou persuadi-los
— Por bem ou por mal, pra ficarem mais conscientes sobre si e de onde vieram
— E no que eles se meteram e o que já existia
— Apenas pra trazer à tona
— Isso é o que me obriga a obrigá-los
— E eu farei isso por todos os meios necessários

Comentários

O que você desta tradução? Deixe aqui o seu comentário!

* Ao comentar no nosso site, você está ciente das regras para comentários e aceita a nossa Política de Privacidade.

Ainda não há comentários para essa publicação.