Soldier Till I Die (Tradução)

por TRU
featuring D.I.G. and Magic
Atualizada em 18/09/2024 às 17:52 Nenhum comentário 1 Visualização
Compartilhar

[Intro: D.I.G. Martino]
Essas vadias do caralho falam "soldado isso" e "soldado aquilo"
Mas foi a No Limit que colocou essa porra de soldado no mapa
Vocês neguinhos falam "soldado isso" e "soldado aquilo"
Mas foi a No Limit que colocou essa porra de soldado no mapa
Essas vadias do caralho falam "soldado isso" e "soldado aquilo"
Mas foi a No Limit que colocou essa porra de soldado no mapa
Essas vadias do caralho falam "soldado isso" e "soldado aquilo"
Mas foi a No Limit que colocou essa porra de soldado no mapa

[Verso 1: D.I.G. Martino]
Eu ando pelas ruas com meu estilo de soldado, junto com meu cano
Eu jogo esse jogo pela reputação e vejo os cuzões sangrarem, tá ligado?
Eu sou o mano D-I-G da 3rd, tá ligado
Fudeu comigo e tu vai ter seu rabo pulverizado, tá ligado
Queimado tipo baseado, tá ligado, tu me ouviu otário
Eu vou te dar algo potente e deixar 'cê queimar, tá ligado
Tu vai entender, tá ligado, é isso que 'cê vai receber, tá ligado
Agora tu tá ligado no papo, sacou? No Limit Soldiers, seu cuzão

[Refrão: Master P + (Magic)]
Eu serei um soldado até o dia que eu morrer (É o quê?)
Eu serei um soldado até o dia que eu morrer (Tu me ouviu)
Eu serei um soldado até o dia que eu morrer (É o quê?)
Eu serei um soldado até o dia que eu morrer (Tu me ouviu)
Eu serei um soldado até o dia que eu morrer (É o quê?)
Eu serei um soldado até o dia que eu morrer (Tu me ouviu)
Eu serei um soldado até o dia que eu morrer
(É o quê?)
Eu serei um soldado até o dia que eu morrer

[Verso 2: Magic]
Otário, eu serei a porra de um soldado até o dia que eu morrer
Venha, chegue mais perto, veja o Tanque nos meus olhos
Cara, vocês otários do caralho não me preocupam
Tu clama ser um soldado, mas vocês otários são falsos metidos à um
Vocês não vão querer se meter comigo
Papo reto, nego, leve essa porra de soldado à sério
Eu espero que 'cês estejam nos escutando, 'cês tem medo da gente
Quem começou isso? Mano, a gente começou isso
Nós trabalhamos duro pelo Coronel, trabalhamos duro nessa porra
Você que é da quebrada e você é um soldado
Mas se tu não é, essa falsidade aí acaba agora
Seu falso, fiquei sabendo que tu fala com a polícia
(Moleque, tu não é soldado) Desista de todas essas vadias fudidas
(Moleque, tu não é soldado) Tu age como descolado com esse estilo nego
(Moleque, tu não é soldado) Mas tu vai ter a sua vez nego
(Moleque, tu não é soldado) Eu sou da 9th Ward onde a gente é sério com isso
Só falamos o que pertence a gente, otário, porque nós somos a porra de soldados

[Refrão: Master P + (Magic)]
Eu serei um soldado até o dia que eu morrer (É o quê?)
Eu serei um soldado até o dia que eu morrer (Tu me ouviu)
Eu serei um soldado até o dia que eu morrer (É o quê?)
Eu serei um soldado até o dia que eu morrer (Tu me ouviu)
Eu serei um soldado até o dia que eu morrer (É o quê?)
Eu serei um soldado até o dia que eu morrer (Tu me ouviu)
Eu serei um soldado até o dia que eu morrer (É o quê?)
Eu serei um soldado até o dia que eu morrer (Tu me ouviu)

[Encerramento: Master P]
— Haha, o que tá pegando com a porra de todos esses soldados por aí?
— Qual é, neguinhos da Cash Money
— A gente tá ligado em vocês
— Neguinhos pensam que 'tamos tretando, mas o papo é outro
— Tem muita grana pra todo mundo descolar
— E aí mano DMX, haha
— Jay-Z
— So So Def (A porra da Suave House)
— Todos os manos soldados
— A porra da Rap-A-Lot, todos vocês são soldados
— E aí mano Mack 10, Cube, E-Feezy, haha
— Bone, todos vocês são soldados
— Na North, para a South, até à East
— E todos vocês manos e minas firmeza na West, representando
— Esse som aqui...
— É apenas para os caras firmeza
— Neguinhos fodas pra caralho
— Falsos soldados (vacilões, haha, invejosos)
— Nego, tragam sua influência e suas armas

Comentários

O que você desta tradução? Deixe aqui o seu comentário!

* Ao comentar no nosso site, você está ciente das regras para comentários e aceita a nossa Política de Privacidade.

Ainda não há comentários para essa publicação.