Brown Skin Lady (Tradução)

Atualizada em 16/09/2024 às 16:06 Nenhum comentário 1 Visualização
Compartilhar

[Intro: Sample do filme "Chameleon Street" de 1989]
— Você tem um cabelo bonito, também
— Do que você gosta?
— Eu gosto de garotas com um complexo sobre elas
— Você é um idiota...
— Não posso evitar
— Do quê? De ser um idiota?
— É, disso também
— Você é o primeiro por aí com um dashiki a falar bobagem assim
— Sou uma vítima
— "Cabelo bonito", nego, você sofreu lavagem cerebral
— Eu sou uma vítima, irmão
— Você é uma "vítima", cala a boca
— Eu sou uma vítima de 400 anos de condicionamento
— Cala a boca
— O Homem programou o meu condicionamento
— Mmm-hmmm
— Até meu condicionamento foi condicionado...

[Ponte: Talib Kweli + Mos Def]
— Chamando garotas de vadias
— Mas a maioria de vocês, irmãos, vieram de suas mães
— Parecendo tão belas (Black Star continua brilhado)
— E sendo tipo, aí, deixa eu te perguntar uma coisa
— Eu quero saber, eu quero saber quem você é...

[Refrão: Mos Def + Talib Kweli]
Moça de pele morena (Sim), hey hey
Onde você está indo?
Essa aqui vai pra as moças de pele morena, aí (Moça de pele morena)
Mulheres indígenas do planeta Terra (O que vocês estão fazendo?)
Dando à luz a mulheres de pele morena (Moça de pele morena)
Por que vale a pena, de mim pra você
Como você se sente?
De mim pra você, te observando...

[Ponte 2: Mos Def + Talib Kweli]
Eu gosto do jeito que você anda, quando você passa
Eu gosto, eu gosto, eu gosto, eu gosto do jeito que você anda
Eu gosto do jeito que você se move quando você dança
Sim, eu gosto do jeito que você se move

Eu gosto do jeito que você anda, quando você passa
Eu gosto, eu gosto, eu gosto, eu gosto do jeito que você anda
Eu gosto do jeito que você se move quando você dança
Por favor, porque você não faz essa dança?

[Ponte 3: Mos Def + Talib Kweli]
E todo mundo nas ruas que eu conheço, quando veem ela dizem "Owww"
Lá no bairro
E todo mundo nas ruas que eu conheço, quando veem ela dizem "Owww"
Lá vai ela!

[Verso 1: Talib Kweli]
Mais fresco que legumes do Tony Rebel em festivais de rua africanos
Onde as mulheres incríveis são abundantes
Ao longo dos anos, conheci algumas, mas nenhuma se compara a você
Preparando você pra dar suas qualidades, algo incrível, vamos ver:
Você é fértil, linda, inteligente, amável, carinhosa
Perfeita como arte, adequada pra ser parte da minha vida
Coppertone deve a você uma violação de direitos autorais, paguem
Você tem sido bronzeada desde o início
É tipo como se eu tivesse lá, sabe, apreciando o desenho de Deus
E então quando você apareceu, é como se você lesse minha mente
NOSSA, ela é linda! (NOSSA, ela é linda!) Acho que adicionaria algo mais na frente disso
E sabe, se ela quiser, ela ficaria como um cara como eu

[Ponte 2: Mos Def + Talib Kweli]
Eu gosto do jeito que você anda, quando você passa
Eu gosto, eu gosto, eu gosto, eu gosto do jeito que você anda
Eu gosto do jeito que você se move quando você dança
Sim, eu gosto do jeito que você se move

Eu gosto do jeito que você anda, quando você passa
Eu gosto, eu gosto, eu gosto, eu gosto do jeito que você anda
Eu gosto do jeito que você se move quando você dança
Por favor, não faz essa dança

[Ponte 3: Mos Def + Talib Kweli]
E todo mundo nas ruas que eu conheço, quando veem ela dizem "Owww"
Lá no bairro
E todo mundo nas ruas que eu conheço, quando veem ela dizem "Owww"
Lá vai ela!

[Verso 2: Mos Def]
Ooooh! Nossa, gata, olhe pra você!
Chegando no bairro, parecendo bela e maravilhosa
Ooooh! Uma bandana cobre o seu cabelo
Pés lindos aparecendo pelo seu salto
Ooooh! Não há limites pra o que eu faria
Fazendo amor com você tipo numa longa entrevista
Whooh! Ela é real? Assim como eu?
Bonita, campeã, que ganhou o título
Verdade, muitos homens tentam convidá-la pra sair
Mandam um papo toda vez que te veem
Joia, o que foi, tu nasceu dentro dum zoológico?
Passos, o jeito que ela andam e que ela passa
Ooooh! Não há ninguém com você
Famosa como as faixas feitas pelo DJ Clue
Eu tento me segurar quando fico perto de você
Aí, se liga nela, ela é o néctar que a abelha se aproxima

[Verso 3: Talib Kweli]
Eu não sou de muito elogios, mas tô confiante
Costumava ter um complexo sobre ser muito complexo
Você me pegou, querendo tentar, olhou nos meus olhos
Minha cabeça ainda está no céu, desde que você passou, eu me sinto no alto
Tenho imagens passando como se fosse algo de cinema
Você me faz querer ser desde de Coltrane até A Love Supreme
Minha garota morena, cria ambientes para bebês morenos felizes
Sei que parece loucura
Mas a sua pele é inspiração pra a manteiga de cacau
Você provocou esse cara, nós devíamos nos conhecer
Eu descubro quando o resto quando chegar perto, minha galera fala "Verdade!"
O que posso dizer é que todos os elogios são válidos, agradeço à Deus por ter uma beleza como você

[Refrão: Mos Def + Talib Kweli]
Moça de pele morena (Sim), hey hey
Onde você está indo?
Essa aqui vai pra as moças de pele morena, aí (Moça de pele morena)
Mulheres indígenas do planeta Terra (O que vocês estão fazendo?)
Dando à luz a mulheres de pele morena (Moça de pele morena)
Por que vale a pena, de mim pra você
Como você se sente?
De mim pra você, te observando...

[Ponte 2: Mos Def + Talib Kweli]
Eu gosto do jeito que você anda, quando você passa
Eu gosto, eu gosto, eu gosto, eu gosto do jeito que você anda
Eu gosto do jeito que você se move quando você dança
Sim, eu gosto do jeito que você se move

Eu gosto do jeito que você anda, quando você passa
Eu gosto, eu gosto, eu gosto, eu gosto do jeito que você anda
Eu gosto do jeito que você se move quando você dança
Por favor, não faz essa dança

[Ponte 3: Mos Def + Talib Kweli]
E todo mundo nas ruas que eu conheço, quando veem ela dizem "Owww"
Lá no bairro
E todo mundo nas ruas que eu conheço, quando veem ela dizem "Owww"
Lá vai ela!

[Ponte 4: Mos Def (x3)]
Ela é uma moça de pele morena!
Ela é uma moça de pele morena…

[Encerramento: Talib Kweli]
— Baby, o que você quer dizer com você não se acha bonita?
— Você sabe o que algumas mulheres se colocam
— Só pra se parecer com você?
— Meias escuras, saltos altos, batons, e tudo mais
— Sabe o que mais?
— Sem maquiagem, você é linda
— Pra que você precisa de colocar isso no seu rosto?
— Não estamos lidando com o padrão de beleza europeu esta noite
— Então, desligue a TV, guarde essa revista
— No espelho, me diga o que você vê
— Veja a evidência de uma presença divina
— Mulheres do Caribe, elas tem um sol dourado
— Eu sei que as mulheres continentais entenderam
— Nigéria e Gana, vocês sabem que tem isso
— Tanzânia, Zâmbia e Moçambique
— E Botswana, deixe ele falar por si
— E quanto as Latinas, Colombianas...
— Cubanas, Dominicanas, Taitianas?
— É claro, as mulheres do Brooklyn são assim também
— E no Bronx são assim também
— Gatinhas do Queens também são assim
— NYC, ATL, LA, Cincinnati, e a Bay Area
— Pra todas as moças de pele morena fazendo o seu por aí
— E Londres e Paris, de pele morena fazendo…

Comentários

O que você desta tradução? Deixe aqui o seu comentário!

* Ao comentar no nosso site, você está ciente das regras para comentários e aceita a nossa Política de Privacidade.

Ainda não há comentários para essa publicação.