Wu-Tang Clan Ain’t Nuthing Ta F' Wit (Tradução)

Atualizada em 11/10/2024 às 15:48 Nenhum comentário 4 Visualizações
Compartilhar

[Intro: Sample do filme "Carrascos de Shaolin" de 1977 + (RZA)]
"Estilo do Tigre!"
"Estilo do Tigre!" (Estilo do Tigre!)

[Refrão: RZA (x3)]
Não se meta com a porra do Wu-Tang Clan

[Verso 1: RZA]
Aí, não há como se esconder quando eu chego na parada
Dr. DOOM, prepare-se para o boom
Bam! Ah, cara! Eu domino, o som, gritando tipo o Tarzan
Eu tô rimando, reforçando, meu estilo é incrível
Eu crio mais brigas familiares que Richard Dawson
E o resultado pesquisa é, "Você tá morto!"
A Guilhotina Voadora arranca a porra da tua cabeça
Senhor "Quem é esse aí?" — aí, o Wu tá de volta
Fazendo a negada partir pro Bo! Bo! como se eu fosse o Super Cat
Eu não temo ninguém, ah não, lá vem
É o Shogun do Wu-Tang, assassino dos meus tímpanos

[Verso 2: Inspectah Deck]
Bota o som pra tocar, eu sou rude e forçado a detonar
Meu estilo é carregado como uma caminhonete
Atravessando o mar azul até o mar mais brilhante
Eu detono nas faixas como as derrubadas do quarterback do L.T.
Agora porque encarar o Rebel INS?
Abençoado desde a nascença, eu arraso sua terra com o melhor
Porque eu domino o meu, venço os adversários
E aproveito, também, com minha galera enquanto vamos de estado a estado

[Ponte 1]
E se tu quiser treta, então cai dentro!
Não se meta com a porra do Wu-Tang Clan
Diretamente da porra das favelas que são tensas
Não se meta com a porra do Wu-Tang Clan

[Ponte 2: RZA]
— Haha! Lebonon
— Aproxime-se mano!
— Representa! 
— Arranca a cabeça dele, mano!

[Verso 3: Method Man]
Meth vai sair amanhã
Estilos, condições, bizarras, Bizarro
Rima, com mais afro que o Rollo
Chegamos a uma estrada bifurcada, qual caminho seguir? Basta me seguir
Meth é uma lenda, neguinhos tão sendo fatiados
Na real, é um fato duro de aceitar
Eu lido com isso sozinho, Bogart tá chegando na parada
A negada tá como, "Aí não, você não!"
Pode crer, eu vim pegar um pedaço de otário e da torta
Em vez de morrer, se ligue no meu estilo
Chegando com o RZA, que é o apelido para The Razor
Que me fez permanecer verdadeiro
Tipo déjà vu, sou elástico, neguinhos tão presos
O que você fala bate em mim e volta pra você

[Ponte: Sample do filme "Carrascos de Shaolin" de 1977]
"Estilo do Tigre!"
"Estilo do Tigre!"

[Refrão: RZA (x4)]
Não se meta com a porra do Wu-Tang Clan

[Encerramento: RZA]
— Ahh-haha! Pode crer! Representando Brooklyn, Queens
— Long Island, Manhattan, Bronx
— As terras enlameadas de Shaolin
— Neguinhos da Virginia, Atlanta, nossos manos em Ohio
— Chegando junto com a louca Y-O Y-O
— Aí, neguinhos da The Source
— Meu mano Kelly Woo lá de Gavin
— Will Strickland, Jason Staton, pode crer
— Verdade, verdade, meu mano Crown, o que tá pegando, mano?
— Não se meta com a gente
— Toda a máfia de Houston, a máfia de Chicago
— Neguinhos de Detroit, a galera da porra da Califórnia
— Chegando junto, tá ligado?
— Toda a porra da West Coast até do outro lado da East
— Neguinhos de D.C., indo até Maryland
— E chegando lá em Morgan State
— Não se meta com a porra do Wu-Tang Clan
— Ao redor do mundo, chegando junto, mano
— Salve pra porra da Zulu Nation
— Salve pra todos os irmãos e irmãs, papo reto
— Wu-Tang na parada, decapitando geral, mano
— Não é mais seguro, fui!

Comentários

O que você desta tradução? Deixe aqui o seu comentário!

* Ao comentar no nosso site, você está ciente das regras para comentários e aceita a nossa Política de Privacidade.

Ainda não há comentários para essa publicação.